Daruma Dolls: самое популярное в Японии лучшее блаженство

Japan's Inspirational Daruma Dolls at WeLoveDaruma.com (June 2019).

Anonim

Хотя символов удачи и удачи в Японии много, немногие могут сравниться с популярностью кукол Дарума: фигуры папье-маше, которые, как полагают, приводят своих владельцев к успеху. Darumas, сформированные как Bodhidharma и произведенные вокруг Takasaki в префектуре Гумма, являются важной частью празднования Нового года в Японии и глубоко укоренившейся японской традицией. Джени Эллисон исследует символику, стоящую за ними, а также их художественное, культурное и духовное значение.

Префектура Гумма находится примерно полтора часа к северу от Токио, с климатом, характеризующимся сильными ветрами и обычно сухими условиями. Этот климат идеально подходит для изготовления папье-маше Daruma кукол, для которых самый известный город области, Такасаки, является самым известным.

Несмотря на то, что фигура японской куклы «Дарума» с розовым полином кажется веселым сначала, эта фигура, которая прошла через многочисленные воплощения, более надежна, чем веселая. Кукла предназначена для восстановления, когда она падает, воплощая сущность знаменитой японской пословицы - упадет семь раз и встанет восемь. Благодаря этой символике, Дарума обычно рассматривается в японском обществе как шарм удачи и постоянное напоминание о своих целях.

Практика изготовления куклы Дарума в Такасаки можно проследить до 1783 года, когда голод попал в этот район. Священник в храме Шоринзан Дарума-джи, местный храм, учил местных фермеров делать куклы, чтобы они могли что-то продавать во время экономических трудностей. В сочетании с верой в общество и нуждаются в прелестях, эти куклы стали невероятно популярными во всей Японии, а производители в Такасаки теперь производят подавляющее большинство японской Дарумы.

Но Darumas отнюдь не символические талисманы. Высоко персонализированные и наполненные символикой, они опираются на свою форму от Бодхидхармы, которая, как понимают, привела дзен-буддизм в Китай, а затем в Японию. В легенде говорится, что одеяния Бодхидхармы были красными, поэтому традиционные куклы Дарумы окрашены в ярко-красный цвет. Бодхидхарма провел столько лет в медитации, что его руки и ноги засохли - это также объясняет безграничную форму Дарумы. При покупке Daruma многие смотрят на качество своего окрашенного лица, так как лучшие лица часто являются самыми быстрыми продавцами. Брови Дарумы представлены как журавли, а их усы черепахи; поскольку оба животных традиционно ведут долгую жизнь, лицо Дарумы является одним из его более благоприятных признаков.

Использование куклы Daruma просто. После Нового года один глаз должен быть нарисован на Даруме (они всегда продаются без нарисованных глаз). Затем Даруме назначается конкретное желание или цель, и он остается где-то видимым дома или на рабочем месте. Каждый раз, когда его владельцы видят Даруму, им будет напоминать о своей цели, и поэтому он будет сосредоточен на этом. Как только эта цель достигнута, второй глаз окрашен, желание написано на спине, и кукла вернулась в храм для горения. На этом этапе еще один Даруму можно купить в следующем году, и цикл повторяется.

Дарумы пользуются популярностью у всех, от туристов до домохозяек и политиков; последние используют их как прелести удачи в преддверии выборов и правительственных кампаний. Как и остальные владельцы Дарумы, они окрашиваются в один глаз, делают желание, и если они выиграют выборы, они окрашиваются в другой глаз.

Дарума и Новый год

В Японии новогодние обычаи и праздники распространяются на январь; целые семьи посещают местные святыни для Хацумде, или первый визит в храм в том году, особенно в течение трех дней января. Ритуал, сопровождающий эти посещения, связан с возобновлением удачи на предстоящий год: традиционно люди покупают новые прелести удачи, молятся за успешный год и возвращают прошлогодние прелести для сжигания на специальной церемонии Дарума Куйо.

Однако в Такасаки состоится еще один важный визит 6 января.

В этот день храм Сяоринзана Дарума-джи Такасаки Хацумэд принимает свою ежегодную Даруму-ichi или ярмарку Дарума, где тысячи людей стекаются в храм, чтобы купить новые куклы Дарума, благословить их и вернуть свои старые куклы для ритуального горения. Ярмарка полон типичных японских развлекательных продуктов и конфет, киосков, игрушек и игр, но также и продавцов - в основном местных семей фермеров, которые делали Даруму в течение сотен лет. Разнообразие, которое они производят, невероятно: от крошечных кукол, которые вписываются в карман в массивные, которые нужно подталкивать домой на плечо, Darumas бывают одной формы, но всех размеров. И размер имеет значение здесь - обычно верующие должны начинать свою коллекцию с небольшой Дарумы и постепенно двигаться к более крупным, поскольку их желания сбываются.

Цвета различаются так же, как размер; хотя традиционный цвет Дарумы всегда был красным, предприимчивые производители начали выпускать другие цвета, слишком пурпурные для здоровья, желтые для безопасности, золото для богатства и белые для любви. Однако многие местные продавцы настаивают, что это не что иное, как коммерческий трюк, и что красная Дарума (для удачи и удачи) будет работать для любого желания.

После того, как Дарума будет куплена у продавца, может начаться более духовная церемония. Местный священник будет исполнять кайген, ритуал благословения, посредством которого кукла и пожелание, приложенные к ней, освящаются, а первый глаз окрашен. Говорят, что этот процесс придает Даруме его душу; он также дает кукле официальный статус, с наклейкой, подтверждающей, что она была благословлена. Конечно, Кайген за дополнительную плату.

Но многие люди не считают свои гроши, рассчитывая на их удачу. В конце концов удача играет ведущую роль в празднованиях японского Нового года. Омикудзи, оракул или пророчество, написанные на бумажных полосах, можно купить в храме в дополнение к Даруме. Выбранный полностью случайно, омикудзи показывает число, соответствующее пронумерованному ящику в храме; после того, как он будет выбран, священник раскроет состояние за ним. И судьба меняется - в Японии есть 13 видов удачи, простирающихся за черно-белые категории добра или зла. С некоторой интерпретацией можно сделать соответствующий вывод. Если обнаруженное состояние хорошо, омикудзи забирают домой; однако, если он предсказывает неудачу, омикудзи привязан к дереву или структуре в храме в надежде, что пророчество не сбывается.

В конце концов, для этого и есть кукла Дарума.